Sameeha translates her neighbour, a 13-year old Iraqi girl who lived in the next flat, who lost her parents when they were having a lunch together.
In English, it translates roughly as..
"I can't forget the childhood
  That smelt blood
  Ate bombs
  Heard lullabies of gunshots
  We will resist
  At least with slingshots
  Till our last bones are broken
  We, children of Baghdad.."
"Who knows what she'll become tomorrow..", Sameeha asks. What will we call the girl, "insurgent", or "terrorist"? When will the rest of us realize War is not a matter of whether Saddam was a martyr or a villain?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

2 comments:
Read this one and the malayalam..thanks
me too.. thanks
Post a Comment