Sameeha translates her neighbour, a 13-year old Iraqi girl who lived in the next flat, who lost her parents when they were having a lunch together.
In English, it translates roughly as..
"I can't forget the childhood
That smelt blood
Ate bombs
Heard lullabies of gunshots
We will resist
At least with slingshots
Till our last bones are broken
We, children of Baghdad.."
"Who knows what she'll become tomorrow..", Sameeha asks. What will we call the girl, "insurgent", or "terrorist"? When will the rest of us realize War is not a matter of whether Saddam was a martyr or a villain?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
2 comments:
Read this one and the malayalam..thanks
me too.. thanks
Post a Comment