"When I was born it was without a name
When I go, I will leave a name behind.."
He did. For those who did not know Narayan Surve, there is nothing much one can find on the web. I think the best publicly available documentation of the poet's life is Narayan Gangaram Surve, a Marathi film by Arun Khopkar. It had noted theatre/film actor Kishore Kadam playing the poet, and had touching visualizations of his poetry. Apparently, this was also the first Marathi film to win the national award for the best film in Short film category.
Narayan Gangaram Surve : Part 1 (25 min)
Narayan Gangaram Surve : Part 2 (20 min).
Surve grew up in the streets of Mumbai and was raised by a mill worker. He did not have the privilege of going to school. Yet he learnt to read and write, and wrote poetry on the life around him. He passed away yesterday. Just like the mills and mill workers, just like "Bombay", the poet of Bombay has also faded away into the world of memories.
Tuesday, August 17, 2010
Thursday, August 12, 2010
The Art of Copying, Sathyan Anthikkad and Values
Let me clarify first -- this not a post that make fun of copying. Let us consider films for instance. I don't think a film is bad because it is a copy. I believe copying is an art and also a political act. It is also known in other names -- inspiration, adaptation. With due credits, or without giving any credits to the "original". (Whether the word "original" makes any sense or not is a different question. Every writer/film-maker gets an idea from somewhere. It could be some real-life events, a story they heard somewhere, or many such stories. Let us leave that part for now.)
So why is it that I don't consider copying a crime? If one knows the job reasonably well (and does it reasonably well), the viewers stand to gain. There is absolutely no point comparing that work with the original.
Take, for instance, some of Priyadarshan's early films in Malayalam. Most of the Malayali filmgoers that time did not have the remotest chance of watching One flew over the Cuckoo's nest. They saw Thaalavattom and enjoyed it. It was certainly one of the most entertaining films made in Malayalam around that time. Does it make any sense to compare Thaalavattom with One flew over the Cuckoo's nest, except may be for academic purposes? Similarly, I think both Bluffmaster (Hindi, 2005) and Gulumaal (Malayalam, 2009) were reasonably good rip-offs from a hilarious Nine Queens (Argentina, 2000). I watched Nine Queens very recently.
Forget foreign films. In fact, it does not even have to be from a different language. Consider Sreenivasan's 1998 movie Chinthavishtayaya Shyamala (also in Malayalam). It had an irresponsible husband and his wife as central characters. It made people laugh, made people think. More important, a lot of people watched it. Unlike K R Mohanan's Swaroopam, which had a similar theme and also had Sreenivasan in the lead role. Even as K R Mohanan denies it, many people believe that Shyamala was a commercialized extension of Swaroopam. And I think Sreenivasan deserves credit for taking it to a wider audience.
As long as there are no complaints or "conflicts of interests", I think it is good to have copies. A copy could also happen by pure coincidence. Recently, there was a mail making rounds that Avatar was a remake of Vietnam Colony. Hindi film Aamir had striking resemblances to Filipino movie Cavite, though the director said he had never seen Cavite.
But there are some copies that irritate. When one wishes that the director did not apply too much creativity of his own. For instance, take Sathyan Anthikkad's remake of Pursuit of Happiness (2006). It is called Katha Thudarunnu, released earlier this year. The first is about a father whose wife left him has to raise his kid by himself, and the latter about a mother whose husband was killed has to raise her kid by herself. For a detailed comparison, see this post by Jo. May be he thinks that Keralites cannot digest a father bringing up a son alone. Or he is afraid suggesting such a possibility would damage our "value system" that is created for (and by) men for their convenience.
This is the Sathyan Anthikkad we have been seeing of late. One who makes only safe films, that are supposed to carry "social messages". In Bhagyadevatha he carried a message that paying up dowry solves all problems, including that of dowry. In Innathe Chinthavishayam, he showed the hero sending three women (who were living a happy life) back to their useless husbands, carrying home the message that the onus of "holding a family together" is on women. Vinodayathra was another nightmare, apparently copied from a Korean film. Worse, he got a best scriptwriter state award for that film. (Copy or no copy, I think we have had enough of Sathyan Anthikkad. Can't believe he is the guy who made Appunni once).
In an interview given to Deshabhimani Varika, I see him claim that women and children can go watch his films without worrying about violence. Unfortunately, violence in his films (especially on women) are worse than what we get to see in "violent" films like Chota Mumbai or Big B.
* * *
[This post is inspired by Jo's post "The story never ends" and the comments there and a discussion about Sreenivasan on a mailing list.]
So why is it that I don't consider copying a crime? If one knows the job reasonably well (and does it reasonably well), the viewers stand to gain. There is absolutely no point comparing that work with the original.
Take, for instance, some of Priyadarshan's early films in Malayalam. Most of the Malayali filmgoers that time did not have the remotest chance of watching One flew over the Cuckoo's nest. They saw Thaalavattom and enjoyed it. It was certainly one of the most entertaining films made in Malayalam around that time. Does it make any sense to compare Thaalavattom with One flew over the Cuckoo's nest, except may be for academic purposes? Similarly, I think both Bluffmaster (Hindi, 2005) and Gulumaal (Malayalam, 2009) were reasonably good rip-offs from a hilarious Nine Queens (Argentina, 2000). I watched Nine Queens very recently.
Forget foreign films. In fact, it does not even have to be from a different language. Consider Sreenivasan's 1998 movie Chinthavishtayaya Shyamala (also in Malayalam). It had an irresponsible husband and his wife as central characters. It made people laugh, made people think. More important, a lot of people watched it. Unlike K R Mohanan's Swaroopam, which had a similar theme and also had Sreenivasan in the lead role. Even as K R Mohanan denies it, many people believe that Shyamala was a commercialized extension of Swaroopam. And I think Sreenivasan deserves credit for taking it to a wider audience.
As long as there are no complaints or "conflicts of interests", I think it is good to have copies. A copy could also happen by pure coincidence. Recently, there was a mail making rounds that Avatar was a remake of Vietnam Colony. Hindi film Aamir had striking resemblances to Filipino movie Cavite, though the director said he had never seen Cavite.
But there are some copies that irritate. When one wishes that the director did not apply too much creativity of his own. For instance, take Sathyan Anthikkad's remake of Pursuit of Happiness (2006). It is called Katha Thudarunnu, released earlier this year. The first is about a father whose wife left him has to raise his kid by himself, and the latter about a mother whose husband was killed has to raise her kid by herself. For a detailed comparison, see this post by Jo. May be he thinks that Keralites cannot digest a father bringing up a son alone. Or he is afraid suggesting such a possibility would damage our "value system" that is created for (and by) men for their convenience.
This is the Sathyan Anthikkad we have been seeing of late. One who makes only safe films, that are supposed to carry "social messages". In Bhagyadevatha he carried a message that paying up dowry solves all problems, including that of dowry. In Innathe Chinthavishayam, he showed the hero sending three women (who were living a happy life) back to their useless husbands, carrying home the message that the onus of "holding a family together" is on women. Vinodayathra was another nightmare, apparently copied from a Korean film. Worse, he got a best scriptwriter state award for that film. (Copy or no copy, I think we have had enough of Sathyan Anthikkad. Can't believe he is the guy who made Appunni once).
In an interview given to Deshabhimani Varika, I see him claim that women and children can go watch his films without worrying about violence. Unfortunately, violence in his films (especially on women) are worse than what we get to see in "violent" films like Chota Mumbai or Big B.
* * *
[This post is inspired by Jo's post "The story never ends" and the comments there and a discussion about Sreenivasan on a mailing list.]
ലേബലുകള്:
Chinthavishtayaya Shyamala,
Copy,
Copyrights,
Films,
Katha Thudarunnu,
Malayalam,
Nine Queens,
Sathyan Anthikkad,
Sreenivasan,
Swaroopam,
Thalavattom
Tuesday, August 10, 2010
Thank God it is not P = NP
Last Friday the news broke that someone has proved that P ≠ NP (read P is not equal to NP), answering one of the age-old problems in computer science. In simplest terms, this amounts to saying that there are some problems that cannot be solved easily on computers, no matter how fast the processor is.
The proof (rather claimed proof) is spread over hundred-odd pages. The person who did it seemed serious -- he sent it to some people who are really good in the business, to check if the proof was foolproof. The mail got forwarded in many directions and someone immediately posted it on the net (yes, I think it was a silly thing to do), and the name Vinay Deolalikar became familiar in a day. Mailboxes flooded with queries about the correctness of the proof. (I came to know about all this only yesterday, as I was traveling this weekend).
Some people were sceptical about the proof, and justifiably so. Scott Aaronson literally bet his house on it. He said in response to one comment on his post: "If P≠NP has indeed been proved, my life will change so dramatically that having to pay $200,000 will be the least of it."
That explains the seriousness of the proof. If a USD $1,000,000 prize money announced for this problem was not proof enough.
One my friend said, thank god he did not prove P is equal to NP. As that would mean all 'hard' problems in computer science have a solution that can run in a reasonable time on a computer, and many people like him (and me) would become jobless.
This is the latest update I have seen: Issues in the Proof that P≠NP (Dick Lipton's blog).
But is is not dismissing this as yet another publicity gimmick. "..the author has advanced serious and refreshingly new ideas of definite value, and deserves time and space to develop them more fully", says Lipton. Which means even if the proof is not complete, it is likely to lead us to a correct and complete proof in the near future.
The paper can be found here (pdf).
The proof (rather claimed proof) is spread over hundred-odd pages. The person who did it seemed serious -- he sent it to some people who are really good in the business, to check if the proof was foolproof. The mail got forwarded in many directions and someone immediately posted it on the net (yes, I think it was a silly thing to do), and the name Vinay Deolalikar became familiar in a day. Mailboxes flooded with queries about the correctness of the proof. (I came to know about all this only yesterday, as I was traveling this weekend).
Some people were sceptical about the proof, and justifiably so. Scott Aaronson literally bet his house on it. He said in response to one comment on his post: "If P≠NP has indeed been proved, my life will change so dramatically that having to pay $200,000 will be the least of it."
That explains the seriousness of the proof. If a USD $1,000,000 prize money announced for this problem was not proof enough.
One my friend said, thank god he did not prove P is equal to NP. As that would mean all 'hard' problems in computer science have a solution that can run in a reasonable time on a computer, and many people like him (and me) would become jobless.
This is the latest update I have seen: Issues in the Proof that P≠NP (Dick Lipton's blog).
But is is not dismissing this as yet another publicity gimmick. "..the author has advanced serious and refreshingly new ideas of definite value, and deserves time and space to develop them more fully", says Lipton. Which means even if the proof is not complete, it is likely to lead us to a correct and complete proof in the near future.
The paper can be found here (pdf).
ലേബലുകള്:
Computer Science,
Mathematics,
P≠NP,
Vinay Deolalikar
Subscribe to:
Posts (Atom)